3ÔÂ20ÈÕ£¬±±¾©Íâ¹úÓï´óѧ²©Ê¿Éúµ¼Ê¦ÕÅÍþ½ÌÊÚÓ¦ÑûÀ´ÎÒУÍâ¹úÓïѧԺ²Î¼Ó¿Í×ù½ÌÊÚÆ¸ÈÎÒÇʽ²¢×÷ѧÊõ½²×ù£¬Íâ¹úÓïѧԺȫÌå½ÌʦÒÔ¼°Ñо¿Éú²Î¼Ó¡£
ÕÅÍþϵ±±¾©Íâ¹úÓï´óѧ½ÌÊÚ¡¢²©Ê¿Ñо¿Éúµ¼Ê¦£¬È«¹ú°ÙƪÓÅÐ㲩ʿѧλÂÛÎÄ»ñµÃÕߣ¨2009£©£¬ÈëÑ¡½ÌÓý²¿¡°ÐÂÊÀ¼ÍÓÅÐãÈ˲ÅÖ§³Ö¼Æ»®¡±£¨2010£©£»ÎªÖйúÓïÁÏ¿âÑо¿ÓëÓ¦ÓÃÁªÃ˸±Àíʳ¤¡¢ÖйúÓ¢ººÓï±È½ÏÑо¿»áÀíÊ¡¢Öйú·Òëлá·ÒëÀíÂÛÓë½ÌѧίԱ»áίԱ¡¢ÖйúÓïÁÏ¿âÓïÑÔѧÑо¿»áÀíÊ¡¢È«¹úÓïÁÏ¿â·ÒëѧÑо¿»á³£ÎñÀíÊ¡¢ÖйúÍâÓï²âÆÀÖÐÐÄÑо¿Ô±¡¢ÉϺ£½»Í¨´óѧ·ÒëÓë¿çÎÄ»¯Ñо¿ÖÐÐÄѧÊõίԱ»áίԱ¡¢¹ú¼ÒÉç¿Æ»ù½ðÏîĿͨѶÆÀÉó¼°½áÏî³É¹û¼ø¶¨×¨¼Ò¡¢Öйú²©Ê¿ºó¿ÆÑ§»ù½ðÆÀÉóר¼Ò£¬¡¶ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿¡·¡¶Íâ¹úÓï¡·¡¶ÏÖ´úÍâÓï¡·¡¶ÍâÓïÓëÍâÓï½Ìѧ¡·¡¶½â·Å¾üÍâ¹úÓïѧԺѧ±¨¡·ÒÔ¼°Asia Pacific Translation and Intercultural StudiesµÈ¹úÄÚÍâÖªÃûÆÚ¿¯µÄÄäÃûÉó¸åר¼Ò£»Ö÷³Ö¹ú¼Ò¼¶¡¢Ê¡²¿¼¶ÏîÄ¿¶àÏÔÚThe Interpreter and Translator Trainer (SSCI)¡¢Translation and Literature (SSCI)¡¢¡¶ÍâÓï½ÌѧÓëÑо¿¡·¡¶ÖйúÍâÓï¡·¡¶Öйú·Òë¡·¡¶ÏÖ´úÍâÓï¡·¡¶Íâ¹úÓï¡·¡¶ÍâÓïÓëÍâÓï½Ìѧ¡·¡¶ÍâÓïѧ¿¯¡·µÈºËÐÄÆÚ¿¯£¨CSSCI£©·¢±íÂÛÎÄ60ÓàÆª¡£
ÔÚÍâ¹úÓïѧԺ»áÒéÊÒ£¬Ê×ÏȾÙÐÐÁ˼ò¶ÌµÄƸÈÎÒÇʽ£ºÔº³¤»ÆÑæ½áÐû¶ÁÁËѧУµÄƸÈξö¶¨£¬ÏòÕÅÍþ½ÌÊڰ䷢ƸÊé²¢ºÏÓ°ÁôÄî¡£½ÓÏÂÀ´£¬ÕÅÍþΪȫԺʦÉú×öÁËÒ»³¡ÌâΪ¡¶·ÒëÑо¿µÄ·½·¨ÓëÉè¼Æ¡·µÄ¾«²Ê±¨¸æ¡£
ÕÅÍþÊ×ÏȽéÉÜÁË·ÒëÑо¿Öз½·¨Óë·½·¨ÂÛµÄÇø±ð£¬½Ó×ÅÖØµãÂÛÊöÁËÑо¿µÄÁ½ÖÖÀàÐÍ£ºÖÊÐÔÑо¿ºÍÁ¿»¯Ñо¿¡£ÔÚ½²½âÿÖÖÑо¿ËùʹÓõķ½·¨Ê±£¬ÕÅÍþÀý¾ÙÁËÐí¶à¾«²ÊµÄ´ú±íÐÔʵÀý£¬ÉîÈëdz³ö£¬Í¨Ë×Ò×¶®£¬Ê¦ÉúÃÇ»ñÒæ·Ëdz¡£
ÆÚ¼ä£¬Óë»áʦÉú¾Í¸ÐÐËȤµÄÎÊÌâÓëÕÅÍþ½øÐÐÁËÉîÈëµÄ»¥¶¯½»Á÷£¬ÏÖ³¡Ñ§ÊõÆø·ÕÈÈÁÒ¡£×îºó£¬»ÆÑæ½á¸ÐлÕÅÍþÊÜÆ¸³ÉΪÎÒУ¿Í×ù½ÌÊÚ£¬Ï£ÍûËûÄܾ³£À´Íâ¹úÓïѧԺָµ¼¹¤×÷£¬´Ù½øÎÒÔºµÄ¿ÆÑÐ×ßÉϸü¸ßµĄ̈½×£»Óë´Ëͬʱ£¬»ÆÑæ½á»¹ÒªÇóȫԺʦÉúͨ¹ý²»¼ä¶ÏµÄѧϰ£¬Á˽â×îÐÂѧÊõÇ°ÑØ¶¯Ì¬£¬ÕÆÎÕ×îÐÂÑо¿·½·¨£¬´Ó¶øÔÚѧÊõ¡¢¿ÆÑÐÒÔ¼°½ÌѧÉϲŻáÓÐÍ»ÆÆ¡£
(ÎÄ£ºÑî»áÓ ;ͼ£ºÂ¬Ïé ;ÉóºË£º »ÆÑæ½á)